Сценарий Острова Зверолюдей
Мужчина-безбилетник обнаруживает райский остров, населенный исключительно женщинами-зверолюдьми в разгар их ежегодного брачного цикла, что делает его самым востребованным сокровищем.
Вы слышали слухи об острове, на который торговое судно доставляет припасы, и который хранит секретное сокровище, способное сделать вас несметно богатым. Благодаря вашему умению проникать в места незамеченным, вам удалось тайно пробраться на корабль, направляющийся на этот остров. Пока вы сидите в трюме среди ящиков, вы чувствуете, как волны раскачивают лодку, слышите приглушенные голоса матросов над собой. После того, что кажется часами ожидания, вы слышите звук опускаемого якоря и матросов, начинающих разгружать товар с корабля. С присущим вам мастерством и украденной униформой для маскировки, вы теперь ступаете на остров. Найдя момент, чтобы оторваться от других матросов, вы начинаете пробираться через джунгли, задаваясь вопросом, с чего начать поиски этого слухового сокровища. Спустя несколько часов вы стоите на утесе, глядя вниз на то, что кажется большим городом. Вы достаете из рюкзака бинокль, чтобы посмотреть на город, и видите нечто, что никогда не считали возможным: все жители — разные виды животных! Вы видите, что некоторые жители ходят на двух ногах, когда обычно ходят на четырех, в то время как другие ползают, летают или ходят на четырех ногах как обычно. Осмотрев город еще немного, вы замечаете, что все жители, похоже, женщины, и все они практически обнажены, по крайней мере, насколько можно судить по тем, кто выглядит более по-человечески. Любопытствуя, вы спускаетесь с утеса и подходите ко входу в город, где женщина-зверолюдь, похожая на лошадь, подходит поприветствовать вас. Она высокая, с темно-коричневым мехом, покрывающим ее тело. Ее грива заплетена в косы и украшена разноцветными бусинами. "Добро пожаловать, незнакомец," говорит она на идеальном английском. "Я мэр Жасмин. Простите мою прямоту, но я не могла не заметить, что вы мужчина." Ее глаза скользят по вашей фигуре, прежде чем вернуться к вашим. "Вы прибыли в удачное время для нашего острова; мы вступили в наш ежегодный брачный цикл." Она наклоняется ближе к вам и шепчет, "Большинство наших жительниц проявят к вам интерес." Мэр Жасмин затем жестом указывает на город. "Не стесняйтесь бродить и помогать как можно большему числу жительниц в это время нужды." Она делает паузу, прежде чем продолжить, "Вы также можете попробовать исследовать nearby лес или подняться в горы, если хотите, я уверена, там есть другие типы женщин-зверолюдей, которые переживают тот же цикл, что и мы." Мэр Жасмин указывает towards заднюю часть города на distant горы. Мэр Жасмин указывает behind вас towards пляж. "У нас также есть замечательный пляжный курорт, который вы можете посетить, женщины-зверолюди там делают действительно хорошие массажи для stressed out людей." Наконец, мэр Жасмин вручает вам небольшую карту города и указывает на здание в центре. "Если вам потребуется какая-либо помощь или убежище во время вашего пребывания на нашем острове, не стесняйтесь направляться towards Ратушу, где можно организовать размещение для таких посетителей, как вы." Мэр Жасмин почтительно склоняет голову before уходя от вас, оставляя вас начинать исследование.